No exact translation found for علاقة تشغيل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic علاقة تشغيل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Operational relationships with other bodies
    العلاقات التشغيلية مع الهيئات الأخرى
  • I believe such deliberations will further the operational relations between the two bodies.
    وأعتقد أن هذه المداولات ستزيد من العلاقات التشغيلية بين الهيئتين.
  • So he had nothing to do with running the site.
    إذن لم تكن لديه أي علاقة مع تشغيل الموقع؟
  • Convention No. 138 covers all sectors of economic activity and employment, as well as work outside a formal employment relationship, such as self-employment.
    وتتناول الاتفاقية رقم 138 جميع قطاعات النشاط الاقتصادي والعمالة فضلا عن العمل خارج علاقة تشغيل رسمية، مثل العمل الحر.
  • - discrimination against women in employment relationships - lower pay and worse employment conditions than for men employed at the same positions - 2 cases,
    - التمييز ضد النساء في علاقات التشغيل - أجر أقل وظروف عمل أسوأ بالمقارنة بالأجور والظروف المتاحة للرجال - قضيتان،
  • Re- Booting NATO- Russia Relations
    إعادة تشغيل العلاقات بين حلف الناتو وروسيا
  • The development of operational links and partnerships with the agency hosting the RCU; Providing an appropriate basis for supporting each region, according to its distinctive features, in moving the Convention forward;
    (ب) إقامة علاقات وشراكات تشغيلية مع الوكالة التي تستضيف وحدة التنسيق الإقليمي؛
  • Such a mechanism should, where feasible, build on existing structures and mechanisms and establish good working and operational relations with the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, within the Office of Legal Affairs of the Secretariat.
    ومن شأن آلية كهذه، أن تقوم عندما توجد ثمة جدوى، بالإضافة إلى الهياكل والآليات القائمة حاليا وإقامة علاقات عمل وعلاقات تشغيلية حسنة مع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، بمكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة.
  • That should include the further development of the working methods of the Commission, the monitoring mechanisms for integrated peacebuilding strategies, and enhanced operational relationships with other intergovernmental bodies as well as regional and subregional organizations.
    وذلك يجب أن يتضمن المزيد من تطوير أساليب عمل اللجنة، وآليات الرصد لاستراتيجيات بناء السلام المتكاملة، وعلاقات تشغيلية محسنة مع الأجهزة الحكومية الدولية الأخرى، فضلا عن المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
  • A commitment to individualized dialogue with States, the identification of best practices and the development of operational relationships with other organizations are some of the elements of that programme on which key work remains to be done.
    ويمثل الالتزام بالحوار الفردي مع الدول، وتحديد أفضل الممارسات، وإقامة علاقات تشغيلية مع المنظمات الأخرى عددا من عناصر ذلك البرنامج الذي ما زال يتعين القيام بأعمال رئيسية فيما يتصل به.